Sylee Gore
+ 49 163 351 7475 s.gore@thisisonlytoday.com

Please contact me to discuss your project needs

Ich beantworte gerne Ihre Anfrage

Ich biete

Ich bin Übersetzerin vom Deutschen ins Englische. Mein Schwerpunkt liegt auf Fachtexten für zeitgenössische und moderne Kunst und Fotografie, Architektur und Design. Ich übersetze in diesem Bereich alles rund um Ausstellungstexte, Texte für Webseiten, Interviews und Katalogtexte für Museen, Verlage, Sammlungen, Stiftungen oder Galerien. Mit vielen meiner Kunden arbeite ich seit mehr als einem Jahrzehnt regelmässig zusammen und ich bin immer neugierig auf neue Projekte und Kooperationen.

Über mich

Englisch ist meine Muttersprache und ich lebe seit vielen Jahren in Berlin. Nach meinem Studium der Anglistik und Wissenschaftsgeschichte an der Universität Stanford (BA), habe ich mein Studium an der Universität Oxford mit einem Master und Auszeichnung abgeschlossen.

Ich arbeite seit 2013 selbständig als Übersetzerin und Schriftstellerin. Für meine literarischen Texte habe in den letzten Jahren sowohl in den USA als auch in Großbritannien diverse Preise gewonnen, darunter den Queen Mary Wasafiri New Writing Prize (London), den Bird in Your Hand Prize (Arizona, USA) , und den Lord Alfred Douglas Memorial Prize (Oxford).

Wie ich arbeite

Ich liebe die englische Sprache und gut geschriebene Texte, das Nachdenken über Rhythmus, Ausgewogenheit, Register, Lexik, Musikalität. Für mich ist es wichtig, dass ich meine Arbeit an die jeweilige Situation anpasse. Ich arbeite sehr präzise und im Detail. Ist die Zeit knapp, setze ich den Fokus auf eine realistische und pragmatische Umsetzung, die trotzdem qualitativ ist. Ich arbeite selbständig und bin in der Zusammenarbeit die Ansprechpartnerin für alle Fragen. So bin ich flexibel, kann persönlich auf meine Kund*innen eingehen und die Abstimmungswege sind kurz.

 
1-DSC01223.JPG
1-DSC01224.JPG
1-DSC01221.JPG